Перевод ошибок BMW с 2004 года (2)

Перевод ошибок BMW с 2004 года (2)

 

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) SOME TRANSMISSION FUNCTIONS MALFUNCTIONING. (НЕКОТОРЫЕ ФУНКЦИИ КПП НЕ ВЫПОЛНЯЮТСЯ.) RISK OF TRANSMISSION FAILURE! (ОПАСНОСТЬ ОТКАЗА КПП!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSMISSION POSITION N ONLY WHEN ENGINE IS ON! (НЕЙТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ КПП (N) ТОЛЬКО ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ДВИГАТЕЛЕ!)

TRANSMISSION POSITION N (КПП В ПОЛОЖЕНИИ N) TRANSMISSION POSITION P IS AUTOMATICALLY ENGAGED WHEN THE ENGINE IS OFF. (ПРИ ВЫКЛЮЧЕНИИ ДВИГАТЕЛЯ АВТОМАТИЧЕСКИ ВКЛЮЧАЕТСЯ ПЕРЕДАЧА P.) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) MALFUNCTION MAY BE RECTIFIED BY RESTARTING THE ENGINE (ПОПЫТАЙТЕСЬ УСТРАНИТЬ НЕИСПРАВНОСТЬ ПОСРЕДСТВОМ ПОВТОРНОГО ПУСКА ДВИГАТЕЛЯ.) IF NECESSARY, CONTACT THE NEAREST BMW SERVICE. (ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW.) EMERGENCY PARKING LOCK RELEASE FOR TOWING OR PUSHING. (ПЕРЕД БУКСИРОВКОЙ ИЛИ ТОЛКАНИЕМ СНИМИТЕ БЛОКИРОВКУ ТРАНСМИССИИ НА СТОЯНКЕ.)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) EMERGENCY PROGRAM ACTIVE. (РАБОТАЕТ АВАРИЙНАЯ ПРОГРАММА) TRANSMISSION POSITIONS P, R, N, D POSSIBLE (FORWARDS ONLY IN 3RD AND 5TH GEAR). (ПОЛОЖЕНИЯ P, R, N, D ВКЛЮЧАЮТСЯ (ПЕРЕДНИЙ ХОД ТОЛЬКО НА III И V ПЕРЕДАЧАХ)) GEAR CAN BE ENGAGED WITHOUT THE BRAKE. (ПЕРЕДАЧИ ПЕРЕКЛЮЧАЮТСЯ БЕЗ НАЖАТИЯ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА) DRIVE WITH CARE! (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION – EMERGENCY PROGRAM ACTIVE. (КПП НЕИСПРАВНА – РАБОТАЕТ АВАРИЙНАЯ ПРОГРАММА) REVERSE GEAR MAY NOT BE ABLE TO BE ENGAGED. (МОЖЕТ НЕ ВКЛЮЧАТЬСЯ ПЕРЕДАЧА ЗАДНЕГО ХОДА) REDUCED ACCELERATION. (ОГРАНИЧЕНИЕ РАЗГОНА) DRIVE WITH CARE! (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) ONLY TRANSMISSION POSITION D POSSIBLE. (ВОЗМОЖНО ВКЛЮЧЕНИЕ ТОЛЬКО ПЕРЕДАЧИ D.) IT MAY NOT BE POSSIBLE TO CONTINUE THE JOURNEY AFTER SWITCHING THE ENGINE OFF (POSITION P AUTOMATICALLY SELECTED). (ПОСЛЕ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ (АВТОМАТИЧЕСКИ ВКЛЮЧАЕТСЯ ПЕРЕДАЧА P) ПРОДОЛЖЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ МОЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ НЕВОЗМОЖНЫМ.) PLEASE DRIVE TO THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW.)

TRANSMISSION POSITION P ONLY WHEN STATIONARY! (ПОЛОЖЕНИЕ P ТОЛЬКО ПРИ НЕПОДВИЖНОМ СОСТОЯНИИ АВТОМОБИЛЯ!)

 

TRANSMISSION POSITION P MALFUNCTION! (НЕИСПРАВНОСТЬ КПП В ПОЛОЖЕНИИ P!)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) TRANSMISSION POSITION P MAY NOT BE POSSIBLE. (ВКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧИ P МОЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ НЕВОЗМОЖНЫМ.) APPLY PARKING BRAKE WITH VEHICLE STATIONARY. (ПОСЛЕ ОСТАНОВКИ ВКЛЮЧИТЕ СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ.) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

ACC MALFUNCTION! (ОТКАЗ ACC) KEEP YOUR DISTANCE (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ)

ACC MALFUNCTION (ОТКАЗ ACC) ACTIVE CRUISE CONTROL (ACC) SENSOR POSSIBLY DIRTY. (ВОЗМОЖНО ЗАГРЯЗНЕН ДАТЧИК АКТИВНОГО КРУИЗ-КОНТРОЛЯ) DETECTION OF VEHICLE IN FRONT RESTRICTED (PLEASE REFER TO OWNER’S HANDBOOK). (РАСПОЗНАВАНИЕ ИДУЩЕГО ВПЕРЕДИ АВТОМОБИЛЯ ОГРАНИЧЕНО (СМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ)) KEEP YOUR DISTANCE! (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ!)

TRANSMISSION IN N! (КПП В ПОЛОЖЕНИИ N!)

TRANSMISSION POSITION N (КПП В ПОЛОЖЕНИИ N) VEHICLE IS NOT SECURED AGAINST ROLLING! (АВТОМОБИЛЬ НЕ ЗАСТРАХОВАН ОТ СКАТЫВАНИЯ) ENGAGE GEAR OR APPLY PARKING BRAKE. (ВКЛЮЧИТЕ ПЕРЕДАЧУ ИЛИ ЗАТЯНИТЕ СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) TRANSMISSION FUNCTIONS AND POSITION DISPLAY MAY BE FAULTY. (ВЕРОЯТНО НЕИСПРАВНЫ ФУНКЦИИ КПП ИЛИ ИНДИКАЦИЯ ПОЛОЖЕНИЯ РЫЧАГА) GEAR CAN BE ENGAGED WITHOUT APPLYING BRAKE. (ПЕРЕДАЧИ ПЕРЕКЛЮЧАЮТСЯ БЕЗ НАЖАТИЯ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

(ВО ВРЕМЯ ПРЕДПУСКОВОЙ ПРОВЕРКИ)

 

OIL LEVEL SENSOR FAULT! (НЕИСПРАВНОСТЬ ДАТЧИКА УРОВНЯ МАСЛА!)

OIL LEVEL SENSOR (ДАТЧИК УРОВНЯ МАСЛА) OIL LEVEL SENSOR MALFUNCTION. (НЕИСПРАВНОСТЬ ДАТЧИКА УРОВНЯ МАСЛА) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

DTC ACTIVATED, DSC RESTRICTED! (DTC ВКЛЮЧЕНА, DSC ОГРАНИЧЕНА)

DTC ACTIVATED (DTC ВКЛЮЧЕНА) DYNAMIC TRACTION CONTROL (DTC) INCREASES FORWARD TRACTION ON LOOSE SURFACES BUT REDUCES DRIVING STABILITY. (СИСТЕМА ДИНАМИЧЕСКОЙ РЕГУЛИРОВКИ ТЯГИ (DTC) ПОВЫШАЕТ ТЯГУ НА РЫХЛОМ ПОКРЫТИИ, НО ПРИ ЭТОМ СНИЖАЕТ УСТОЙЧИВОСТЬ АВТОМОБИЛЯ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ)

GEAR INDICATOR FAILURE! (ОТКАЗ ИНДИКАТОРА ВКЛЮЧЕННОЙ ПЕРЕДАЧИ!)

GEAR INDICATOR FAILED (ОТКАЗ ИНДИКАТОРА ВКЛЮЧЕННОЙ ПЕРЕДАЧИ) THE GEAR ENGAGED CANNOT BE CORRECTLY DISPLAYED. (ВКЛЮЧЕННАЯ ПЕРЕДАЧА НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПОКАЗАНА ПРАВИЛЬНО.) TAKE CARE WHEN PULLING AWAY AND PARKING. (СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ ТРОГАНИИ С МЕСТА И ПАРКОВКЕ.) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

ELV! (ЭЛЕКТРОБЛОКИРОВКА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ) IF POSSIBLE, DO NOT STOP ENGINE (ПО ВОЗМОЖНОСТИ НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ)

ELV MALFUNCTION (НЕИСПРАВНОСТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ БЛОКИРОВКИ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ) ELECTRIC STEERING WHEEL LOCK (ELV) WILL NOT BE RELEASED AFTER THE ENGINE HAS BEEN SWITCHED OFF. (ПОСЛЕ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ СНЯТИЕ БЛОКИРОВКИ НЕВОЗМОЖНО) START NOT POSSIBLE. (ПОВТОРНЫЙ ПУСК ДВИГАТЕЛЯ НЕВОЗМОЖЕН) IF THE ENGINE IS RUNNING, DO NOT SWITCH IT OFF. (ЕСЛИ ДВИГАТЕЛЬ РАБОТАЕТ, НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ ЕГО)

ELV ENGAGED! (ВКЛЮЧЕНА БЛОКИРОВКА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ!) MOVE STEERING WHEEL (ПОВЕРНИТЕ РУЛЕВОЕ КОЛЕСО)

ELV ACTIVE (ВКЛЮЧЕНА БЛОКИРОВКА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ) ELECTRIC STEERING WHEEL LOCK (ELV) INHIBITING ENGINE START. (ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКАЯ БЛОКИРОВКА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ БЛОКИРУЕТ ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ) MOVE THE STEERING WHEEL TO ALLOW THE ENGINE TO BE STARTED. (ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ ПОВЕРНИТЕ РУЛЕВОЕ КОЛЕСО)

RDC INITIALISED WHEN DRIVING! (RDC ИНИЦИАЛИЗИРОВАНА ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ!)

RDC IS BEING INITIALISED (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ RDC) RDC IS NOT AVAILABLE FOR APPROX. 15 TO 30 MINUTES. (RDC БУДЕТ НЕДОСТУПНА В ТЕЧЕНИЕ 15-30 МИНУТ) FLAT TYRES CANNOT BE DETECTED IN THIS TIME. (ПОВРЕЖДЕНИЕ ШИН И ПАДЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ ВРЕМЕННО НЕ ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ) THE SYSTEM IS INITIALISED WHILE THE VEHICLE IS BEING DRIVEN. (ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ВЫПОЛНЯЕТСЯ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ)

PDC FAILURE! (ОТКАЗ PDC!)

PARK DIST. CONTROL (СИГНАЛИЗАЦИЯ АВАРИЙНОГО СБЛИЖЕНИЯ ПРИ ПАРКОВКЕ) NO ACOUSTIC WARNING AVAILABLE FOR PARK DISTANCE CONTROL (PDC). (ПОДДЕРЖКА PDC НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

INDICATOR, FRONT RIGHT, FAILURE! (ПРАВЫЙ ПЕРЕДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!)

TURN SIGNAL LIGHTS (УКАЗАТЕЛЬ ПОВОРОТА) FRONT RIGHT TURN SIGNAL FAILED. (ПРАВЫЙ ПЕРЕДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

INDICATOR, FRONT LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ПЕРЕДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!)

TURN SIGNAL LIGHTS (УКАЗАТЕЛЬ ПОВОРОТА) FRONT LEFT TURN SIGNAL FAILED. (ЛЕВЫЙ ПЕРЕДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSMISSION IN N! (КПП В ПОЛОЖЕНИИ N)

 

REMOTE CONTROL! (АККУМУЛЯТОР В КЛЮЧЕ!) DO NOT STOP ENGINE (НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ!)

REMOTE CONTROL (КЛЮЧ) REMOTE CONTROL NOT IN IGNITION LOCK. (КЛЮЧ С ДУ НЕ ВСТАВЛЕН В ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ) ENGINE MAY NOT BE ABLE TO BE RESTARTED – DO NOT SWITCH OFF. (ОПАСНОСТЬ ТОГО, ЧТО ДВИГАТЕЛЬ БОЛЬШЕ НЕ ЗАВЕДЕТСЯ. ПОЭТОМУ НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

NEXT PRESS OF BUTTON: (СЛЕДУЮЩЕЕ НАЖАТИЕ КНОПКИ) ENGINE STARTS! (СЛЕДУЮЩЕЕ НАЖАТИЕ КЛАВИШИ: ПУСК ДВИГАТЕЛЯ)

CAUTION, ENGINE START (ВНИМАНИЕ: ПУСК ДВИГАТЕЛЯ) THE ENGINE WILL START ON THE PRESS OF THE BUTTON, EVEN IF THE CLUTCH AND/OR BRAKE ARE NOT DEPRESSED. (ПРИ СЛЕДУЮЩЕМ НАЖАТИИ КЛАВИШИ ПРОИЗОЙДЕТ ПУСК ДВИГАТЕЛЯ, ДАЖЕ БЕЗ НАЖАТИЯ НА ПЕДАЛЬ СЦЕПЛЕНИЯ ИЛИ ТОРМОЗА)

ELECTRONICS MALFUNCTION! (ОШИБКА В ЭЛЕКТРОНИКЕ) STOP VEHICLE CAREFULLY (ОСТАНОВИТЕСЬ)

ELECTRONICS MALFUNCTION (ОШИБКА В ЭЛЕКТРОНИКЕ) CENTRAL VEHICLE ELECTRONICS FAILED. (ОТКАЗ ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЭЛЕКТРОННОЙ СИСТЕМЫ АВТОМОБИЛЯ) NOT POSSIBLE TO CONTINUE THE JOURNEY. (ДВИЖЕНИЕ ЗАПРЕЩЕНО) CONTACT THE NEAREST BMW SERVICE. (СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW)

COMFORT ACCESS INACTIVE! (СИСТЕМА КОМФОРТНОГО ДОСТУПА ОТКЛЮЧЕНА!)

COMFORT ACCESS (СИСТЕМА КОМФОРТНОГО ДОСТУПА) COMFORT ACCESS DEACTIVATED. (СИСТЕМА КОМФОРТНОГО ДОСТУПА ОТКЛЮЧЕНА)

REMOTE CONTROL INSIDE VEHICLE! (БЛОК ДУ В САЛОНЕ)

REMOTE CONTROL (КЛЮЧ) REMOTE CONTROL INSIDE VEHICLE: (БЛОК ДУ В САЛОНЕ) NOT POSSIBLE TO LOCK VEHICLE FROM OUTSIDE. (АВТОМОБИЛЬ НЕ БЛОКИРУЕТСЯ СНАРУЖИ) TAKE REMOTE CONTROL WITH YOU ON LEAVING VEHICLE. (ПОКИДАЯ АВТОМОБИЛЬ, БЕРИТЕ БЛОК ДУ С СОБОЙ)

ENGINE OIL PRESSURE! (ДАВЛЕНИЕ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ) STOP THE VEHICLE CAREFULLY! (ОСТАНОВИТЕСЬ!)

ENGINE OIL PRESSURE (ДАВЛЕНИЕ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ) OIL PRESSURE TOO LOW. (ДАВЛЕНИЕ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ СЛИШКОМ НИЗКОЕ) ENGINE DAMAGE POSSIBLE. (ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ) SWITCH OFF THE ENGINE, DO NOT CONTINUE JOURNEY. (ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ, ДВИЖЕНИЕ ЗАПРЕЩЕНО) CONTACT THE NEAREST BMW SERVICE. (СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW)

CHARGING FAULT! (АККУМУЛЯТОР НЕ ПОДЗАРЯЖАЕТСЯ)

ALTERNATOR MALFUNCTION (НЕИСПРАВНОСТЬ ГЕНЕРАТОРА) BATTERY NOT BEING RECHARGED. (АККУМУЛЯТОР НЕ ПОДЗАРЯЖАЕТСЯ) SWITCH OFF CURRENT CONSUMERS THAT ARE NOT NEEDED! (ВЫКЛЮЧИТЕ НЕНУЖНЫЕ ПОТРЕБИТЕЛИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

FUEL PUMP FAULT! (НЕИСПРАВНОСТЬ ТОПЛИВНОГО НАСОСА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

FUEL PUMP (ТОПЛИВНЫЙ НАСОС) FUEL SUPPLY MALFUNCTION. (ОТКАЗ ТОПЛИВНОГО НАСОСА) ENGINE OUTPUT MAY BE REDUCED. (ВОЗМОЖНО ПАДЕНИЕ МОЩНОСТИ ДВИГАТЕЛЯ) DRIVE WITH CARE! (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

REMOTE CONTROL NOT PRESENT! (БЛОК ДУ ОТСУТСТВУЕТ)

REMOTE CONTROL (КЛЮЧ) REMOTE CONTROL NOT IN VICINITY OF VEHICLE, THEREFORE NOT POSSIBLE TO LOCK VEHICLE. (В НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ БЛИЗОСТИ ОТ АВТОМОБИЛЯ НЕ ОБНАРУЖЕН БЛОК ДУ, ПОЭТОМУ АВТОМОБИЛЬ НЕ БЛОКИРУЕТСЯ) KEEP THE REMOTE CONTROL WITH YOU. (НОСИТЕ БЛОК ДУ С СОБОЙ)

HIGH RATE OF BATTERY DISCHARGE! (ПОВЫШЕННЫЙ РАЗРЯД АККУМУЛЯТОРА)

VEHICLE BATTERY (АККУМУЛЯТОР) INCREASED BATTERY DISCHARGE WHEN STATIONARY. (ПОВЫШЕННЫЙ РАЗРЯД АККУМУЛЯТОРА ВО ВРЕМЯ СТОЯНКИ) ENGINE START MAY NO LONGER BE POSSIBLE. (В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ ДВИГАТЕЛЬ МОЖЕТ НЕ ЗАПУСТИТЬСЯ) SWITCH OFF CURRENT CONSUMERS THAT ARE NOT NEEDED. (ВЫКЛЮЧИТЕ НЕНУЖНЫЕ ПОТРЕБИТЕЛИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

BATTERY CHARGE VERY LOW! (ОЧЕНЬ НИЗКИЙ ЗАРЯД АККУМУЛЯТОРА)

VEHICLE BATTERY (АККУМУЛЯТОР) BATTERY HEAVILY DISCHARGED. (ОЧЕНЬ НИЗКИЙ ЗАРЯД АККУМУЛЯТОРА) RECHARGE BY DRIVING LENGTHY DISTANCE OR WITH EXTERNAL BATTERY CHARGER. (ПОДЗАРЯДИТЕ ЕГО В ДВИЖЕНИИ ИЛИ С ПОМОЩЬЮ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА) AUTOMATIC CURRENT CONSUMER CUTOFF SOON! (ГРОЗИТ АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ)

LIGHTING SYSTEM! (СИСТЕМА ОСВЕЩЕНИЯ!) STOP THE VEHICLE CAREFULLY! (ОСТАНОВИТЕСЬ!)

LIGHTING SYSTEM (СИСТЕМА ОСВЕЩЕНИЯ) CHECK DISPLAYS AND POSSIBLY TURN SIGNALS, FOGLIGHTS, MAIN-BEAM HEADLIGHTS AND HEADLIGHT FLASHER INOPERABLE. (ОТКАЗ ИНДИКАТОРОВ И, ВОЗМОЖНО, УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТОВ, ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР, ФАР ДАЛЬНЕГО СВЕТА И ПРЕРЫВИСТОГО СВЕТОВОГО СИГНАЛА) STOP THE VEHICLE, CHECK AND CONTINUE JOURNEY WITH CARE. (ОСТАНОВИТЕСЬ, ПРОВЕРЬТЕ СВЕТОТЕХНИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ. ПРИ НАЛИЧИИ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРИМИТЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

CONTROL SYSTEMS! (СИСТЕМЫ РЕГУЛИРОВКИ) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

BRAKING/DRIVING STABILITY (УСТОЙЧИВОСТЬ ПРИ ТОРМОЖЕНИИ/ДВИЖЕНИИ) BRAKING/DRIVING STABILITY SYSTEMS FAILED. (ОТКАЗ СИСТЕМ РЕГУЛИРОВКИ ПРИ ТОРМОЖЕНИИ И ДВИЖЕНИИ) REDUCED BRAKING AND DRIVING STABILITY. (СНИЖЕНА УСТОЙЧИВОСТЬ ПРИ ТОРМОЖЕНИИ И ДВИЖЕНИИ) IF POSSIBLE, AVOID ABRUPT BRAKING. (СТАРАЙТЕСЬ РЕЗКО НЕ ТОРМОЗИТЬ) HAVE THE PROBLEM CHECK BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

DRIVE CONTR. SYST.! (СИСТЕМЫ РЕГУЛИРОВКИ ПРИ ДВИЖЕНИИ!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

DRIVING STABILITY (УСТОЙЧИВОСТЬ) DRIVING CONTROL SYSTEM FAILED. (ОТКАЗ СИСТЕМ РЕГУЛИРОВКИ ПРИ ДВИЖЕНИИ) REDUCED DRIVING STABILITY WHEN CORNERING. (СНИЖЕНА УСТОЙЧИВОСТЬ В ПОВОРОТАХ) DRIVE WITH CARE! (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TO ENGAGE A GEAR, PRESS BRAKE PEDAL (ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧИ НАЖМИТЕ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА)

 

BATTERY MONITORING FAILURE! (ОТКАЗ КОНТРОЛЯ АККУМУЛЯТОРА)

BATTERY MONITORING (КОНТРОЛЬ АККУМУЛЯТОРА) AUTOMATIC MONITORING OF BATTERY CHARGE STATE FAILED. (АВТОМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА КОНТРОЛЯ СТЕПЕНИ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА ВЫШЛА ИЗ СТРОЯ) HAVE THE PROBLEM CHECK BY BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

GEAR ENGAG. WITHOUT BRAKE POSS.! (ПЕРЕДАЧИ ПЕРЕКЛЮЧАЮТСЯ БЕЗ НАЖАТИЯ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА)

IMPORTANT: (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!) APPLY BRAKE BEFORE ENGAGING GEAR. (ПЕРЕД ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ ПЕРЕДАЧ НАЖИМАЙТЕ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА) SWITCH OFF ENGINE BEFORE LEAVING VEHICLE. (ПЕРЕД ВЫХОДОМ ИЗ АВТОМОБИЛЯ, ВЫКЛЮЧИТЕ ДВИГАТЕЛЬ) RISK OF ACCIDENT! (РИСК АВАРИИ) HAVE THE SYSTEM CHECKED AS SOON AS POSSIBLE BY YOUR LOCAL BMW SERVICE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

GEAR ENGAG. WITHOUT BRAKE POSS.! (ПЕРЕДАЧИ ПЕРЕКЛЮЧАЮТСЯ БЕЗ НАЖАТИЯ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА)

IMPORTANT: (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!) STILL APPLY THE BRAKE BEFORE ENGAGING A GEAR. (ПЕРЕД ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ ПЕРЕДАЧ НАЖИМАЙТЕ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) SWITCH OFF ENGINE BEFORE LEAVING VEHICLE. (ПЕРЕД ВЫХОДОМ ИЗ АВТОМОБИЛЯ, ВЫКЛЮЧИТЕ ДВИГАТЕЛЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

TRANSMISSION POSITION P ENGAGED! (БУДЕТ ВКЛЮЧЕНО ПОЛОЖЕНИЕ P!)

TRANSMISSION POSITION P (ПОЛОЖЕНИЕ P) TO MAINTAIN TRANSMISSION POSITION N: (ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЯ N:) SWITCH ON THE IGNITION. (ВКЛЮЧИТЕ ЗАЖИГАНИЕ.)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) EMERGENCY PROGRAM ACTIVE. (РАБОТАЕТ АВАРИЙНАЯ ПРОГРАММА) ACCELERATION MAY BE REDUCED. (МОЖЕТ БЫТЬ ОГРАНИЧЕН РАЗГОН) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

POSITIONS R, N, D ONLY POSSIBLE WHEN THE ENGINE IS RUNNING (ПОЛОЖ. R, N, D ВОЗМОЖНЫ ТОЛЬКО ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ДВИГАТЕЛЕ)

 

HEADLIGHT RANGE ADJUSTMENT! (РЕГУЛИРОВКА УГЛА НАКЛОНА ФАР)

HEADLIGHT RANGE (ДАЛЬНОСТЬ ОСВЕЩЕНИЯ) HEADLIGHT-RANGE ADJUSTMENT MALFUNCTION. (НЕИСПРАВНОСТЬ В РЕГУЛИРОВКЕ УГЛА НАКЛОНА ФАР) ROAD-SURFACE ILLUMINATION NOT OPTIMAL. (ДОРОЖНОЕ ПОЛОТНО ОСВЕЩАЕТСЯ ПЛОХО) ONCOMING TRAFFIC MAY BE DAZZLED. (ОПАСНОСТЬ ОСЛЕПЛЕНИЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

ENGINE TOO HOT! (ДВИГАТЕЛЬ СЛИШКОМ ГОРЯЧИЙ) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

ENGINE TEMPERATURE (ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ) ENGINE TEMPERATURE TOO HIGH. (СЛИШКОМ ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ) DRIVE WITH CARE TO COOL. (ДАЙТЕ ДВИГАТЕЛЮ ОСТЫТЬ, ДВИГАЯСЬ В УМЕРЕННОМ ТЕМПЕ) IN CASE OF REPEATED OVERHEATING, HAVE THE PROBLEM CHECKED BY YOUR BMW SERVICE. (ПРИ ПОВТОРНОМ ПЕРЕГРЕВЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

SIDE WINDOW ANTI-TRAP FUNCTION! (ТРАВМОЗАЩИТНАЯ ФУНКЦИЯ СТЕКЛОПОДЪЕМНИКОВ)

POWER WINDOWS (СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ) ANTI-TRAP FUNCTION INACTIVE. (ТРАВМОЗАЩИТНАЯ ФУНКЦИЯ ОТКЛЮЧЕНА)

SLIDING SUNROOF ANTI-TRAP FUNCTION! (ТРАВМОЗАЩИТА ЛЮКА!)

SLIDING SUNROOF (СДВИЖНАЯ КРЫШКА ЛЮКА) ANTI-TRAP FUNCTION INACTIVE. (ТРАВМОЗАЩИТНАЯ ФУНКЦИЯ ОТКЛЮЧЕНА) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

SIDE WINDOW ANTI-TRAP FUNCTION! (ТРАВМОЗАЩИТА ЛЮКА!)

POWER WINDOWS (СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ) ANTI-TRAP FUNCTION FAILURE. (ОТКАЗ ТРАВМОЗАЩИТНОЙ ФУНКЦИИ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

SLIDING SUNROOF ANTI-TRAP FUNCTION! (ТРАВМОЗАЩИТА ЛЮКА!)

SLIDING SUNROOF (СДВИЖНАЯ КРЫШКА ЛЮКА) ANTI-TRAP FUNCTION FAILURE. (ОТКАЗ ТРАВМОЗАЩИТНОЙ ФУНКЦИИ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TYRE PRESSURE! RECHECK (ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ! ПРОВЕРЬТЕ ЕЩЕ РАЗ)

TYRE PRESSURE (ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ) LEFT/RIGHT PRESSURE DIFFERENCE TOO HIGH. (СЛИШКОМ БОЛЬШАЯ РАЗНИЦА В ДАВЛЕНИИ СПРАВА/СЛЕВА) RECHECK TYRE PRESSURES, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK OR INFLATION PRESSURE TAG. (ЕЩЕ РАЗ ПРОВЕРЬТЕ ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ, СМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТАБЛИЧКУ С ДАННЫМИ)

ROLLOVER PROTECTION MALFUNCTION! (НЕИСПРАВНОСТЬ СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ ПРИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИИ!)

ROLLOVER PROTECTION (ЗАЩИТА ПРИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИИ) ROLLOVER PROTECTION MALFUNCTION! (НЕИСПРАВНОСТЬ СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ ПРИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИИ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

LUGGAGE COMPARTMENT PARTITION! (ПЕРЕГОРОДКА БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ!)

LUGGAGE COMPARTMENT PARTITION (ПЕРЕГОРОДКА БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ) LUGGAGE COMPARTMENT PARTITION NOT IN LOWERED POSITION. (ПЕРЕГОРОДКА БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ НЕ НАХОДИТСЯ В НИЖНЕМ ПОЛОЖЕНИИ.) NO ROOF MOVEMENT POSSIBLE. (СКЛАДНОЙ ВЕРХ НЕ ДВИГАЕТСЯ) FIRST LOWER THE LUGGAGE COMPARTMENT PARTITION, THEN OPEN THE ROOF. (СНАЧАЛА ОПУСТИТЕ ПЕРЕГОРОДКУ БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ, ЗАТЕМ ОТКРЫВАЙТЕ СКЛАДНОЙ ВЕРХ.)

ACTIVE STEERING! (АКТИВНОЕ РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ) EXERCISE CARE WHEN STEERING (ВРАЩАЙТЕ РУЛЬ АККУРАТНЕЕ)

ACTIVE STEERING FAULT (НЕИСПРАВНОСТЬ АКТИВНОГО РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ) STEERING BEHAVIOUR ALTERED. (ИЗМЕНИЛАСЬ УПРАВЛЯЕМОСТЬ) STEERING WHEEL MAY BE AT AN ANGLE. (ВОЗМОЖНО НЕПРАВИЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РУЛЕВОГО КОЛЕСА) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) EXERCISE CARE WHEN STEERING. (ВРАЩАЙТЕ РУЛЬ АККУРАТНЕЕ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

FUEL RESERVE! (РЕЗЕРВ ТОПЛИВА!)

 

SPEED (ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ) SELECT HIGHER GEAR (ВЫБЕРИТЕ ПОВЫШЕННУЮ ПЕРЕДАЧУ)

ENGINE SPEED TO HIGH (ПОВЫШЕННЫЕ ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ) SELECT HIGHER GEAR IF DRIVING SITUATION ALLOWS. (ЕСЛИ ПОЗВОЛЯЕТ СИТУАЦИЯ, ПЕРЕКЛЮЧИТЕСЬ НА ПОВЫШЕННУЮ ПЕРЕДАЧУ)

 

ACC DEACTIVATED (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ) ACTIVE CRUISE CONTROL (ACC) DEACTIVATED. GEAR ENGAGED NOT APPROPRIATE TO DRIVING SITUATION. (ВКЛЮЧЕННАЯ ПЕРЕДАЧА НЕ СООТВЕТСТВУЕТ СИТУАЦИИ) CHANGE GEAR AND REACTIVATE ACC AS NEEDED. (ПЕРЕКЛЮЧИТЕ ПЕРЕДАЧУ И, ЕСЛИ НЕОБХОДИМО, СНОВА ВКЛЮЧИТЕ ACC)

SPEED (ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ) SELECT LOWER GEAR (ВЫБЕРИТЕ ПОНИЖЕННУЮ ПЕРЕДАЧУ)

ENGINE SPEED TOO LOW (ПОНИЖЕННЫЕ ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ) SELECT LOWER GEAR IF DRIVING SITUATION ALLOWS. (ЕСЛИ ПОЗВОЛЯЕТ СИТУАЦИЯ, ПЕРЕКЛЮЧИТЕСЬ НА ПОНИЖЕННУЮ ПЕРЕДАЧУ)

DRIVER’S SEAT BACKREST NOT LOCKED! (СПИНКА СИДЕНЬЯ ВОДИТЕЛЯ НЕ ЗАБЛОКИРОВАНА!)

DRIVER’S SEAT BACKREST (СПИНКА СИДЕНЬЯ ВОДИТЕЛЯ) BACKREST NOT LOCKED (СПИНКА НЕ ЗАБЛОКИРОВАНА) INCREASED RISK OF INJURY IN THE EVENT OF AN IMPACT AS THE SEAT BELT CANNOT WORK AS INTENDED! (ПОВЫШЕННАЯ ОПАСНОСТЬ ТРАВМИРОВАНИЯ ПРИ СТОЛКНОВЕНИИ, ТАК КАК РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ НЕ ДЕЙСТВУЕТ!) ENGAGE THE SEAT BACKREST. (ЗАФИКСИРУЙТЕ СПИНКУ СИДЕНЬЯ ДО ЩЕЛЧКА)

FRONT-PASSENGER SEAT BACKREST NOT LOCKED! (СПИНКА СИДЕНЬЯ ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА НЕ ЗАБЛОКИРОВАНА!)

FRONT-PASSENGER SEAT BACKREST (СПИНКА СИДЕНЬЯ ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА) BACKREST NOT LOCKED (СПИНКА НЕ ЗАБЛОКИРОВАНА) INCREASED RISK OF INJURY IN THE EVENT OF AN IMPACT AS THE SEAT BELT CANNOT WORK AS INTENDED! (ПОВЫШЕННАЯ ОПАСНОСТЬ ТРАВМИРОВАНИЯ ПРИ СТОЛКНОВЕНИИ, ТАК КАК РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ НЕ ДЕЙСТВУЕТ!) ENGAGE THE SEAT BACKREST. (ЗАФИКСИРУЙТЕ СПИНКУ СИДЕНЬЯ ДО ЩЕЛЧКА)

SERVICE DUE! (НАСТУПИЛ СРОК ТО!) (= ЖЕЛТЫЙ)

 

SERVICE OVERDUE! (ПРОПУЩЕН СРОК ОЧЕРЕДНОГО ТО!) (= КРАСНЫЙ)

 

NO SERVICE DUE (СРОК ТО НЕ НАСТУПИЛ) (= ОРАНЖЕВЫЙ)

 

RANGE (ЗАПАС ХОДА)

 

CLUTCH OVERHEATING! (ПЕРЕГРЕВ СЦЕПЛЕНИЯ)

CLUTCH OVERHEATING (ПЕРЕГРЕВ СЦЕПЛЕНИЯ) IF POSSIBLE, STAY WHERE YOU ARE OR PULL AWAY QUICKLY. (ДАЙТЕ АВТОМОБИЛЮ ПОСТОЯТЬ ИЛИ ТРОГАЙТЕСЬ С МЕСТА БЫСТРО)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) EMERGENCY PROGRAM ACTIVATED. (ВКЛЮЧЕНА АВАРИЙНАЯ ПРОГРАММА) ONLY TRANSMISSION POSITIONS R, N AND 1ST TO 3RD GEAR AVAILABLE. (МОЖНО ВКЛЮЧАТЬ ТОЛЬКО ПОЛОЖЕНИЯ R, N, I-III) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) EMERGENCY PROGRAM ACTIVATED. (ВКЛЮЧЕНА АВАРИЙНАЯ ПРОГРАММА) ONLY TRANSMISSION POSITIONS R, N AND 1ST TO 3RD GEAR AVAILABLE. (МОЖНО ВКЛЮЧАТЬ ТОЛЬКО ПОЛОЖЕНИЯ R, N, I-III) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) JOURNEY CAN BE CONTINUED AT MODERATE SPEEDS. (ВОЗМОЖНО ДВИЖЕНИЕ НА УМЕРЕННОЙ СКОРОСТИ) JOURNEY CANNOT BE CONTINUED AFTER STOPPING. (ПОСЛЕ ОСТАНОВКИ АВТОМОБИЛЯ ПРОДОЛЖЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ БУДЕТ НЕВОЗМОЖНО) CONTACT THE NEAREST BMW SERVICE. (СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) EMERGENCY PROGRAM ACTIVATED. (ВКЛЮЧЕНА АВАРИЙНАЯ ПРОГРАММА) ONLY POSITIONS D, N, R AVAILABLE. (ВОЗМОЖНЫ ТОЛЬКО ПОЛОЖЕНИЯ D, N, R) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSMISSION! (КОРОБКА ПЕРЕДАЧ) ENGAGE GEAR AGAIN (ВКЛЮЧИТЕ ПЕРЕДАЧУ СНОВА)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) POSITION N AUTOMATICALLY ENGAGED WHEN VEHICLE IS STATIONARY. (ПРИ ОСТАНОВКЕ АВТОМАТИЧЕСКИ ВКЛЮЧАЕТСЯ ПОЛОЖЕНИЕ N) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

START: SELECT POS. N AND PRESS BRAKE (ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ: ВКЛЮЧИТЕ ПОЛОЖЕНИЕ N И НАЖМИТЕ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА)

START ENGINE (ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ) BEFORE STARTING THE ENGINE, APPLY THE BRAKE AND MOVE THE SELECTOR LEVER TO POSITION N. (ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ НАЖМИТЕ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА И ПЕРЕВЕДИТЕ РЫЧАГ СЕЛЕКТОРА В ПОЛОЖЕНИЕ N)

CORNERING LIGHTS FAILED! (ОТКАЗ АДАПТИВНОГО ОСВЕЩЕНИЯ ПОВОРОТОВ)

CORNERING LIGHTS (АДАПТИВНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ ПОВОРОТОВ) ADAPTIVE HEADLIGHTS FAILED. (ОТКАЗ АДАПТИВНОГО ОСВЕЩЕНИЯ ПОВОРОТОВ) CONTINUE JOURNEY WITH CARE. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

NO SOS CALLS! (ЭКСТРЕННЫЙ ВЫЗОВ НЕВОЗМОЖЕН) MOBILE PHONE? (ПРОВЕРЬТЕ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН)

NO EMERGENCY CALL POSSIBLE (ЭКСТРЕННЫЙ ВЫЗОВ НЕВОЗМОЖЕН) INSERT MOBILE PHONE AND SWITCH ON. (УСТАНОВИТЕ И ВКЛЮЧИТЕ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН)

ASSIST SOS CALLS NOT ENABLED! (УСЛУГА ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА BMW ASSIST НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ)

ASSIST EMERGENCY CALL (ЭКСТРЕННЫЙ ВЫЗОВ BMW ASSIST) BMW ASSIST EMERGENCY CALL NOT POSSIBLE AS NOT ENABLED. (УСЛУГА ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА BMW ASSIST НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ПРИЧИНЕ ОТСУТСТВИЯ РЕГИСТРАЦИИ) PLEASE REFER TO YOUR BMW ASSIST CONTRACT AND CHECK SETTINGS. (ПРОВЕРЬТЕ ДОГОВОР НА ОКАЗАНИЕ УСЛУГ BMW ASSIST И НАСТРОЙКИ)

ASSIST SOS CALLS NOT AVAILABLE! (ФУНКЦИЯ ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА BMW ASSIST НЕ ДОСТУПНА)

ASSIST EMERGENCY CALL (ЭКСТРЕННЫЙ ВЫЗОВ BMW ASSIST) BMW ASSIST EMERGENCY CALL NOT POSSIBLE IN THIS COUNTRY. (ФУНКЦИЯ ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА BMW ASSIST В ЭТОЙ СТРАНЕ НЕ РАБОТАЕТ) PLEASE CONSULT INSTRUCTIONS FOR BMW ASSIST ROAMING. (ВЫЯСНИТЕ УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ РОУМИНГА ДЛЯ СЛУЖБЫ BMW ASSIST)

SOS CALL SYSTEM FAILURE! (ОТКАЗ СИСТЕМЫ ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА!)

EMERGENCY CALL SYSTEM ERROR (ОТКАЗ СИСТЕМЫ ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА) EMERGENCY CALL SYSTEM FUNCTIONS RESTRICTED OF FAILED. (СИСТЕМА ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА РАБОТАЕТ С ОГРАНИЧЕНИЯМИ ИЛИ ВЫШЛА ИЗ СТРОЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

ASSIST SOS CALLS NOT AVAILABLE! (ФУНКЦИЯ ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА BMW ASSIST НЕ ДОСТУПНА) SIM? (ПРОВЕРЬТЕ SIM-КАРТУ)

ASSIST EMERGENCY CALL (ЭКСТРЕННЫЙ ВЫЗОВ BMW ASSIST) BMW ASSIST EMERGENCY CALL NOT AVAILABLE. (ФУНКЦИЯ ЭКСТРЕННОГО ВЫЗОВА BMW ASSIST НЕДОСТУПНА) SIM CARD NOT AVAILABLE OR NOT USEABLE. (SIM-КАРТА НЕ ВСТАВЛЕНА ИЛИ НЕ ГОДИТСЯ)

SEAT BACKREST MONITOR DEFECTIVE! (НЕИСПРАВНА СИСТЕМА КОНТРОЛЯ СПИНКИ СИДЕНЬЯ!)

SEAT BACKREST (СПИНКА СИДЕНЬЯ) SEAT BACKREST MONITOR FAILED. (НЕИСПРАВНА СИСТЕМА КОНТРОЛЯ СПИНКИ СИДЕНЬЯ.) ENGAGE THE SEAT BACKREST. (ЗАФИКСИРУЙТЕ СПИНКУ СИДЕНЬЯ ДО ЩЕЛЧКА) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSMISSION POS. P NOT ENGAGED! (У КПП НЕ ВКЛЮЧЕНО ПОЛОЖЕНИЕ P)

TRANSMISSION POSITION (ПОЛОЖЕНИЕ КПП) POSITION P IS NOT ENGAGED. (ПОЛОЖЕНИЕ P НЕ ВКЛЮЧЕНО) THE VEHICLE COULD ROLL AWAY. (АВТОМОБИЛЬ МОЖЕТ СКАТИТЬСЯ С МЕСТА)

TO START ENGINE, DEPRESS CLUTCH (ДЛЯ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ НАЖМИТЕ НА ПЕДАЛЬ СЦЕПЛЕНИЯ)

 

BATTERY! (СОСТОЯНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

VEHICLE BATTERY (АККУМУЛЯТОР) BATTERY SEVERELY AGED. (ИЗНОС АККУМУЛЯТОРА) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

BATTERY TERMINALS! (КОНТАКТЫ АККУМУЛЯТОРА) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

VEHICLE BATTERY (АККУМУЛЯТОР) BATTERY NOT CORRECTLY CONNECTED. (НЕНАДЕЖНО ПОДСОЕДИНЕН АККУМУЛЯТОР) ELECTRICAL CURRENT SUPPLY AT RISK. (УГРОЗА ИСЧЕЗНОВЕНИЯ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

BATTERY CHARGE VERY LOW! (ОЧЕНЬ НИЗКИЙ ЗАРЯД АККУМУЛЯТОРА)

VEHICLE BATTERY (АККУМУЛЯТОР) BATTERY HEAVILY DISCHARGED. (ОЧЕНЬ НИЗКИЙ ЗАРЯД АККУМУЛЯТОРА) ELECTRIC COMFORT FUNCTIONS DEACTIVATED TO REDUCE LOAD ON BATTERY. (ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ РЕСУРСА АККУМУЛЯТОРА ВЫКЛЮЧЕНЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОМФОРТА) THESE FUNCTIONS WILL BE REACTIVATED WHEN THE BATTERY HAS BEEN RECHARGED. (ИХ РАБОТА ВОЗОБНОВИТСЯ ПОСЛЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПОДЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА)

TRANSM. FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) MALFUNCTIONS POSSIBLE. (ВОЗМОЖЕН ОТКАЗ НЕКОТОРЫХ ФУНКЦИЙ) GEAR CAN BE ENGAGED WITHOUT THE BRAKE. (ПЕРЕДАЧИ ПЕРЕКЛЮЧАЮТСЯ БЕЗ НАЖАТИЯ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

FUEL PUMP FAULT! (НЕИСПРАВНОСТЬ ТОПЛИВНОГО НАСОСА!)

FUEL PUMP (ТОПЛИВНЫЙ НАСОС) FUEL PUMP MALFUNCTION. (НЕИСПРАВНОСТЬ ТОПЛИВНОГО НАСОСА) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

ACTIVE STEERING INACTIVE. (АКТИВНОЕ РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОТКЛЮЧИЛОСЬ)

ACTIVE STEERING (АКТИВНОЕ РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ) ACTIVE STEERING INACTIVE. (АКТИВНОЕ РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОТКЛЮЧИЛОСЬ) STEERING BEHAVIOUR ALTERED. (ИЗМЕНИЛАСЬ УПРАВЛЯЕМОСТЬ) STEERING WHEEL MAY BE AT AN ANGLE. (ВОЗМОЖНО НЕПРАВИЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РУЛЕВОГО КОЛЕСА) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) EXERCISE CARE WHEN STEERING! (УПРАВЛЯЙТЕ ОСТОРОЖНО)

TRANSMISSION! (КОРОБКА ПЕРЕДАЧ) INTRODUCTION ACTIVE (ЗАПОМИНАНИЕ ПАРАМЕТРОВ АКТИВНО)

 

CLUTCH! (СЦЕПЛЕНИЕ) INTRODUCTION ACTIVE (ЗАПОМИНАНИЕ ПАРАМЕТРОВ АКТИВНО)

 

TRANSMISSION IN N! (КПП В ПОЛОЖЕНИИ N!)

 

TRANSMISSION IN DRIVE POSITION! (АКПП В ПОЛОЖЕНИИ D)

 

RDC INITIALISED WHEN DRIVING! (RDC ИНИЦИАЛИЗИРОВАНА ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ!)

RDC IS BEING INITIALISED (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ RDC) RDC IS NOT AVAILABLE FOR UP TO 6 MINUTES. (RDC БУДЕТ НЕДОСТУПНА В ТЕЧЕНИЕ 6 МИНУТ) FLAT TYRES CANNOT BE DETECTED IN THIS TIME. (ПОВРЕЖДЕНИЕ ШИН И ПАДЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ ВРЕМЕННО НЕ ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ) THE SYSTEM IS INITIALISED WHILE THE VEHICLE IS BEING DRIVEN. (ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ВЫПОЛНЯЕТСЯ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ)

BRAKE PAD WEAR INDICATOR! (ИНДИКАЦИЯ ИЗНОСА НАКЛАДОК ТОРМОЗНОЙ КОЛОДКИ!)

SENSOR MALFUNCTION (НЕИСПРАВНОСТЬ ДАТЧИКОВ) FAULT IN BRAKE PAD WEAR SENSORS. (НАРУШЕНИЕ РАБОТЫ ДАТЧИКОВ ИЗНОСА НАКЛАДОК ТОРМОЗНЫХ КОЛОДОК) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

HDC NOT AVAILABLE AT PRESENT! (HDC В ДАННЫЙ МОМЕНТ НЕДОСТУПНА!)

HDC NOT AVAILABLE (HDC НЕДОСТУПНА) AUTOMATIC BRAKE INTERVENTION INTERRUPTED FOR SAFETY REASONS TO PREVENT BRAKES FROM OVERHEATING. (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВМЕШАТЕЛЬСТВО ТОРМОЗОВ ПРЕРВАНО В ЦЕЛЯХ БЕЗОПАСНОСТИ, ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА ТОРМОЗОВ) CHANGE DOWN A GEAR AND DRIVE CAREFULLY TO REDUCE THE TEMPERATURE. (ПЕРЕКЛЮЧИТЕСЬ НА ПОНИЖЕННУЮ ПЕРЕДАЧУ И ЕДЬТЕ ОСТОРОЖНО, ЧТОБЫ СНИЗИТЬ ТЕМПЕРАТУРУ)

HDC ACTIVE! (HDC АКТИВНА!)

 

HDC DEACTIVATED! (HDC ДЕАКТИВИРОВАНА!)

HDC DEACTIVATED (HDC ДЕАКТИВИРОВАНА) HILL DESCENT CONTROL (HDC) IS DEACTIVATED ABOVE 60 KM/H (37 MPH). (СИСТЕМА КОНТРОЛЯ СПУСКА (HDC) ОТКЛЮЧАЕТСЯ ПРИ СКОРОСТИ 60 КМ/Ч) REACTIVATION POSSIBLE BELOW 35 KM/H (22 MPH). (ВОЗМОЖНА ПОВТОРНАЯ АКТИВАЦИЯ НА СКОРОСТИ 35 КМ/Ч)

HDC NOT REGULATING! (HDC НЕ РАБОТАЕТ!) DRIVE SLOWER (ЕДЬТЕ МЕДЛЕННЕЕ)

HDC NOT POSSIBLE (HDC НЕДОСТУПНА) REGULATING RANGE ENDS AT 35 KM/H (22 MPH). (ПРЕДЕЛ РЕГУЛИРОВКИ ОГРАНИЧЕН СКОРОСТЬЮ 35 КМ/Ч) TO MAKE USE OF HDC, REDUCE SPEED ACCORDINGLY. (ЧТОБЫ ВКЛЮЧИТЬ HDC, СНИЗЬТЕ СКОРОСТЬ)

END OF LINE: STANDARDISE RPA (СХОД С КОНВЕЙЕРА! СТАНДАРТИЗИРУЙТЕ ИНДИКАТОР ПОВРЕЖДЕНИЯ ШИН)

END-OF-LINE MODE (РЕЖИМ СХОДА С КОНВЕЙЕРА) RUN FLAT INDICATOR MUST BE STANDARDISED! (НЕОБХОДИМО СТАНДАРТИЗИРОВАТЬ ИНДИКАТОР ПОВРЕЖДЕНИЯ ШИН) TO DO THIS, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (СМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ)

IGNITION SWITCHED ON (ВКЛЮЧЕНО ЗАЖИГАНИЕ)

 

CRUISE CONTROL FAILED! (АКТИВНЫЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ НЕ РАБОТАЕТ!)

CRUISE CONTROL (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ) CRUISE CONTROL FAILURE. (АКТИВНЫЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ НЕ РАБОТАЕТ) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

CRUISE CONTROL DEACTIVATED! (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН!)

CRUISE CONTROL (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ) CRUISE CONTROL DEACTIVATED DUE TO LONG DOWNHILL DRIVE. (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН ПО ПРИЧИНЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ДВИЖЕНИЯ ПОД УКЛОН.) REACTIVATE CRUISE CONTROL AS NEEDED. (ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СНОВА ВКЛЮЧИТЕ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ.)

CRUISE CONTROL DEACTIVATED! (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН!)

CRUISE CONTROL (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ) CRUISE CONTROL DEACTIVATED DUE TO RISK OF SKIDDING. (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН ИЗ-ЗА СКОЛЬЗКОЙ ДОРОГИ.) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) REACTIVATE CRUISE CONTROL AS NEEDED WHEN DRIVING SITUATION ALLOWS. (ЕСЛИ НЕОБХОДИМО И ПОЗВОЛЯЕТ СИТУАЦИЯ, СНОВА ВКЛЮЧИТЕ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ.)

CRUISE CONTROL DEACTIVATED! (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН!)

CRUISE CONTROL (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ) CRUISE CONTROL DEACTIVATED. (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН.) GEAR ENGAGED NOT APPROPRIATE TO DRIVING SITUATION. (ВКЛЮЧЕННАЯ ПЕРЕДАЧА НЕ СООТВЕТСТВУЕТ СИТУАЦИИ) CHANGE GEAR AND REACTIVATE CRUISE CONTROL AS NEEDED. (ПЕРЕКЛЮЧИТЕ ПЕРЕДАЧУ И ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СНОВА ВКЛЮЧИТЕ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ.)

CRUISE CONTROL DEACTIVATED! (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН!)

CRUISE CONTROL! (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ) CRUISE CONTROL IS DEACTIVATED UNDER 30 KM/H (20 MPH). (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧАЕТСЯ ПРИ СКОРОСТИ НИЖЕ 30 КМ/Ч). REACTIVATE CRUISE CONTROL AS NEEDED. (ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СНОВА ВКЛЮЧИТЕ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ.)

BRAKE/REAR LIGHT, RIGHT, FAILURE! (ОТКАЗ ПРАВОГО ФОНАРЯ СТОП-СИГНАЛА/ЗАДНЕГО ФОНАРЯ!)

BRAKE/REAR LIGHTS! (ФОНАРИ СТОП-СИГНАЛА/ЗАДНИЙ ФОНАРЬ) RIGHT-HAND LIGHTS FAILED. (ОТКАЗ ПРАВОГО ФОНАРЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

BRAKE/REAR LIGHT, LEFT, FAILURE! (ОТКАЗ ЛЕВОГО ФОНАРЯ СТОП-СИГНАЛА/ЗАДНЕГО ФОНАРЯ)

BRAKE/REAR LIGHTS! (ФОНАРИ СТОП-СИГНАЛА/ЗАДНИЙ ФОНАРЬ) LEFT-HAND LIGHTS FAILED. (ОТКАЗ ЛЕВОГО ФОНАРЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

POSITION R, N, D POSSIBLY NOT AVAIL. (У КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ МОГУТ НЕ ВКЛЮЧАТЬСЯ ПОЛОЖЕНИЯ R, N, D)

MALFUNCTION (СБОИ В РАБОТЕ) POSITIONS R, N, D MAY NOT BE POSSIBLE! (У КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ МОГУТ НЕ ВКЛЮЧАТЬСЯ ПОЛОЖЕНИЯ R, N, D) IF NECESSARY, ACTIVATE EMERGENCY RELEASE DEVICE FOR SELECTOR LEVER. (ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ АКТИВИЗИРОВАТЬ МЕХАНИЗМ АВАРИЙНОЙ РАЗБЛОКИРОВКИ РЫЧАГА СЕЛЕКТОРА) PLEASE COMPLY WITH INSTRUCTIONS IN OWNER’S HANDBOOK. (СОБЛЮДАТЬ УКАЗАНИЯ РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

ENGAGE POS. P BEFORE LEAVING CAR (ПЕРЕД ВЫХОДОМ ИЗ МАШИНЫ ВКЛЮЧИТЬ ПОЛОЖЕНИЕ P)

ENGAGE POSITION P (ВКЛЮЧИТЕ ПОЛОЖЕНИЕ P) ENGAGE POSITION P BEFORE LEAVING VEHICLE. (ПЕРЕД ВЫХОДОМ ИЗ МАШИНЫ ВКЛЮЧИТЬ ПОЛОЖЕНИЕ P) POSSIBLE MALFUNCTION IN IGNITION OR TRANSMISSION / SELECTOR LEVER. (ВОЗМОЖНАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ ЗАЖИГАНИЯ ИЛИ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ / РЫЧАГА СЕЛЕКТОРА) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

IGNITION OFF ONLY POSSIBLE IN POS. P (ВЫКЛЮЧИТЬ ЗАЖИГАНИЕ МОЖНО ТОЛЬКО ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ПОЛОЖЕНИИ P)

 

4×4 SYSTEM DEFECTIVE! (НЕИСПРАВНА СИСТЕМА 4×4!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

4×4 SYSTEM DEFECTIVE! (НЕИСПРАВНА СИСТЕМА 4×4) DRIVING STABILITY RESTRICTED (ОГРАНИЧЕНА УСТОЙЧИВОСТЬ ПРИ ДВИЖЕНИИ). DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

4×4 SYSTEM AND DSC FAILED! (НЕИСПРАВНА СИСТЕМА 4×4 И DSC!)

4×4 SYSTEM AND DSC (СИСТЕМА 4×4 И DSC) 4×4 SYSTEM AND DSC FAILED (НЕИСПРАВНА СИСТЕМА 4×4 И DSC) DRIVING STABILITY RESTRICTED (ОГРАНИЧЕНА УСТОЙЧИВОСТЬ ПРИ ДВИЖЕНИИ). DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

BRAKES OVERHEATED! (ТОРМОЗА ПЕРЕГРЕЛИСЬ!) ALLOW TO COOL (ДАЙТЕ ИМ ОСТЫТЬ)

BRAKES OVERHEATING (ТОРМОЗА ПЕРЕГРЕЛИСЬ) CRITICAL TEMPERATURE EXCEEDED. BRAKING EFFECT NO LONGER GUARANTEED! (ПРЕВЫШЕНА КРИТИЧЕСКАЯ ТЕМПЕРАТУРА. ТОРМОЗНОЕ ДЕЙСТВИЕ БОЛЬШЕ НЕ ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ) STOP THE VEHICLE AT NEXT OPPORTUNITY AND ALLOW BRAKES TO COOL OFF SIGNIFICANTLY. (ПРИ БЛИЖАЙШЕЙ ВОЗМОЖНОСТИ ОСТАНОВИТЕСЬ НА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ И ДАЙТЕ ТОРМОЗАМ ОСТЫТЬ)

PULLING-AWAY ASSISTANT INACTIVE! (ПОМОЩЬ ПРИ ТРОГАНИИ НЕАКТИВНА!)

PULLING-AWAY ASSISTANT INACTIVE (ПОМОЩЬ ПРИ ТРОГАНИИ НЕАКТИВНА) CAUTION, VEHICLE MAY ROLL BACK! (АВТОМОБИЛЬ НЕ ЗАСТРАХОВАН ОТ СКАТЫВАНИЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY YOUR BMW SERVICE AT THE NEXT OPPORTUNITY. (ПРИ ПЕРВОЙ ВОЗМОЖНОСТИ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

RPA INITIALISATION… (ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ RPA…)

 

ENGINE TOO HOT! (ДВИГАТЕЛЬ СЛИШКОМ ГОРЯЧИЙ) REDUCE ENGINE SPEED (УМЕНЬШИТЕ ЧИСЛО ОБОРОТОВ)

ENGINE TEMPERATURE (ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ) TEMPERATURE MAY BE TOO HOT. (СЛИШКОМ ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ) FULL ENGINE SPEED NOT AVAILABLE. (НЕ ВСЕ ОБОРОТЫ ДОСТУПНЫ) USE HIGH GEARS. (ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВЫСОКИЕ ПЕРЕДАЧИ)

TRANSMISSION FAULT! (КПП НЕИСПРАВНА!)

TRANSMISSION MALFUNCTION (КПП НЕИСПРАВНА) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY. HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО. ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

4×4, DSC, ABS AND EMERGENCY EBV FAILED! (ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СИСТЕМ 4×4, DSC, ABS И EBV!)

4×4 SYSTEM, DSC ABS, EBV (СИСТЕМЫ 4×4, DSC, ABS, EBV) 4×4 SYSTEM, DSC, ABS AND EMERGENCY EBV FAILED. (ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СИСТЕМ 4×4, DSC, ABS И EBV) DRIVING STABILITY RESTRICTED (ОГРАНИЧЕНА УСТОЙЧИВОСТЬ ПРИ ДВИЖЕНИИ). DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

4×4 SYSTEM, DSC AND ABS FAILED! (ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СИСТЕМ 4×4, DSC И ABS!)

4×4 SYSTEM, DSC, ABS (СИСТЕМЫ 4×4, DSC, ABS) 4×4 SYSTEM, DSC AND ABS FAILED (ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СИСТЕМ 4×4, DSC И ABS) DRIVING STABILITY RESTRICTED (ОГРАНИЧЕНА УСТОЙЧИВОСТЬ ПРИ ДВИЖЕНИИ). DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

NUMBER PLATE LIGHT FAILURE! (ОТКАЗ ФОНАРЯ ПОДСВЕТКИ НОМЕРНОГО ЗНАКА)

LICENCE-PLATE LIGHT (ПОДСВЕТКА НОМ.ЗНАКА) LICENCE-PLATE LIGHT FAILED. HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОТКАЗ ФОНАРЯ ПОДСВЕТКИ НОМЕРНОГО ЗНАКА. ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

LEFT BRAKE FORCE DISPLAY FAULTY! (ОТКАЗ ЛЕВОГО ФОНАРЯ ДВУХСТУПЕНЧАТОГО СТОП-СИГНАЛА)

LEFT BRAKE LIGHT (ЛЕВЫЙ ФОНАРЬ СТОП-СИГНАЛА) LEFT-HAND BRAKE FORCE DISPLAY FAILED. HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОТКАЗ ЛЕВОГО ФОНАРЯ ДВУХСТУПЕНЧАТОГО СТОП-СИГНАЛА. ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

RIGHT BRAKE FORCE DISPLAY FAULTY! (ОТКАЗ ПРАВОГО ФОНАРЯ ДВУХСТУПЕНЧАТОГО СТОП-СИГНАЛА)

BRAKE LIGHT, RIGHT (ПРАВЫЙ ФОНАРЬ СТОП-СИГНАЛА) 2-STAGE BRAKE LIGHT RIGHT FAILED. (ОТКАЗ ПРАВОГО ФОНАРЯ ДВУХСТУПЕНЧАТОГО СТОП-СИГНАЛА) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

MAIN-BEAM ASSISTANT DEFECTIVE! (УПРАВЛЕНИЕ ДАЛЬНИМ СВЕТОМ ФАР НЕ РАБОТАЕТ!)

MAIN-BEAM ASSISTANT (СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ДАЛЬНИМ СВЕТОМ ФАР) MAIN-BEAM ASSISTANT DEFECTIVE (УПРАВЛЕНИЕ ДАЛЬНИМ СВЕТОМ ФАР НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)